| ・キーワードによる検索: 事(1)
《a》action,all,appetite,answer,absence,adversity,advice,
Actions speak louder/better than words.
行いは言葉よりも雄弁である
[人は言葉よりも行いで判断される]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕
All's fair in love and war.
恋愛と戦争においては全てが公正
(恋と戦は手段を選ばぬ)《注釈・補足》
[参考:恋は仕勝ち]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕
All covet, all lose. [Grasp all, lose all.]
全てを望めば全てを失う[欲張りの丸損]
(欲張りすぎると結局は無欲の様に文無し)《注釈・補足》
[大欲は無欲に似たり]【日本の諺】
欲・損得『教訓』/
事〔キーワード〕*
A good appetite is a good sauce.
空腹にまずいものなし
因果『教訓』/
事〔キーワード〕*
A soft answer turneth/turns away wrath.
柔らかな答えは憤りを留(とど)める,優しい返事は怒りを逸らす
(旧約聖書の箴言)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕*
Absence makes heart grow fonder.
遠ざかるほど思いが募る
(いないといとおしく思えてくる)《注釈・補足》
因果『教訓』/
事〔キーワード〕*
Adversity makes strange bedfellows. [Misery acquaints a man with strange bedfellows.(シェイクスピア)]
逆境では普通は会えない[口をきかない]ような人と縁ができる
因果『教訓』/
事〔キーワード〕*
Advice when most needed is least heeded.
肝心な時の忠言耳に逆らう
[忠言耳に逆らう]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕*
《b》business,bed,beauty,bend,best
Business before pleasure.
楽しみの前に仕事
[遊ぶよりはまずは仕事]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕
Everybody's business/work is nobody's business/work.
みんなの仕事はやりてがない
[共同責任は無責任]【日本の諺】
責任『教訓』/
事〔キーワード〕
Early to bed and early to rise makes a man
healthy, wealthy, and wise.
早寝早起きすれば健康で金持で賢くなれる
[早起きは三文の得,早寝早起き病知らず]【日本の諺】
損得『教訓』/
事〔キーワード〕
Beauty is in the eye of the beholder.
美は見る者の目の中にある
(美の判定は見る人によって異なる)《注釈・補足》
[参考:蓼食う虫も好き好き]【日本の諺】
性質『教訓』/
事〔キーワード〕*
Better bend than break.
折れるよりは撓(たわ)む方が良い
(強者とは争うより従う方がまし)《注釈・補足》
[長い物には巻かれよ,柳に雪折れ無し]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕*
Hope for the best and prepare for the worst.
また良い事もあろうと楽観して最悪に備えよ
(最良を望み、最悪に備えよ)《注釈・補足》
[参考:備えあれば患えなし]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕***
《c》clout,charity,Christmas,circumstance,cleanliness,comparison,
conscience,contentment,courtesy,crime,curiosity,curse,custom,cross,
courtesy,
Cast ne'er a clout till May be out.
五月が過ぎるまではぼろでも脱ぐな
(ne'er : never,英国の寒さは厳しいので5月までは薄着にならないように)《注釈・補足》
言動(注意・用心)『教訓』/
事〔キーワード〕**
Charity begins at home.
慈愛は我が家から始まる
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Charity covers a multitude of sins.
愛は多くの罪を被う[慈善は多くの罪を償う]
(ペトロの第一の手紙)《注釈・補足》
因果『教訓』/
事〔キーワード〕**
Christmas comes but once a year.
クリスマスは年に一度しか来ない
(だから大いに楽しめ,善行を施せ…)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Circumstances alter cases.
事情によって立場・事態も変わる[情況が行動・対応の仕方を変える]
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Cleanliness is next to godliness.
綺麗好きは敬神に近い
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Comparisons are odious.
比較は忌まわしいこと
(人と比較してとやかく言うのは…)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Conscience does make cowards of us all.
良心は我ら皆を臆病者にする
{(良心に恥じる)疾しい事があればびくつくものだ}《注釈・補足》
心『教訓』/
事〔キーワード〕**
Contentment is better than richies.
足るを知るは富に優る
(現状を満ち足りたものと理解する方が…,老子「知足者富」)《注釈・補足》
[参考:足る事を知る]【日本の諺】
欲・損得『教訓』/
事〔キーワード〕**
Courtesy costs nothing.
礼儀を尽くすに金は要らない
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Crime doesn't pay.
犯罪は引き合わないものだ
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Curiosity killed the cat.
好奇心もほどほどに
(好奇心は九生ある猫をも殺す)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Curses(, like chickens,) come home to roost.
呪いは(ひな鳥のように)ねぐらに戻る
(呪えば報いは自分にも帰って来る)《注釈・補足》
[人を呪わば穴二つ]【日本の諺】
因果『教訓』/
事〔キーワード〕**
Custom is a second nature.
習慣は第二の天性なり
(習慣も天性のようになる)《注釈・補足》
[習慣は第二の天性なり]【日本の諺】
流転『教訓』/
事〔キーワード〕**
Custom makes all things easy.
習うより慣れよ
(慣れれば何でも簡単になる)《注釈・補足》
[習うより慣れよ]【日本の諺】
努力『教訓』/
事〔キーワード〕**
Custom reconciles us to everything.
慣れれば何でも平気になる
努力『教訓』/
事〔キーワード〕**
Don't cross the/a bridge [your bridges] until you come/get to it/them.
取越し苦労をするな
(橋まで来ないうちに渡る心配をしなくていい)《注釈・補足》
[++]【日本の諺】
心『教訓』/
事〔キーワード〕**
Full of courtesy, full of craft.
慇懃過ぎる者には巧知あり
(うわべは丁寧なようで実は策士)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕***
《d》discretion, death,deed,desire,disease,discontent,distance,do,dying,
Discretion is the better part of valor.
用心は勇気の大半
(思慮分別も勇気のうち)《注釈・補足》
[君子危うきに近寄らず]【日本の諺】
心『教訓』/
事〔キーワード〕
An ounce of discretion is worth a pound of wit.
1オンスの思慮は1ポンドもの機知に値する
(16オンスで1ポンド,分別や慎重さの大切なことを説いている)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕*
Death is the great leveller.
死は万人を平等にする
生死・流転『教訓』/
事〔キーワード〕**
Deeds, not words.
言葉より行為
(不言実行)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Desires are nourished by delays.
欲望は遅れに育まれる
欲・損得『教訓』/
事〔キーワード〕**
Desperate disease must have desperate remedies.
絶対絶命の病には荒療治が要る
(時には荒療治が必要だ)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Discontent is the first step in progress.
不満は進歩の第一歩
欲・損得『教訓』/
事〔キーワード〕**
Distance lends enchatment to the view.
離れて見るから美しく見える
(隔たりは眺望に魅力を添える)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Do as I say, not as I do.
実際に私のやっている事は真似ないで、言う事に従え[私のやっている事はともかく、言う事は信頼して欲しい]
(言行不一致)《注釈・補足》
[参考:言うは易く行うは難し]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Dying is as natural as living.
死ぬ事も生きる事と同じく自然の成り行きなり
(死を恐れすぎるな)《注釈・補足》
生死・流転『教訓』/
事〔キーワード〕**
《e》exchange,end,exception,event,eavesdropper,enough,everything, expectation,experience,extreme,evil,
(A fair) exchange is no robbery.
交換は強奪ではない
言動『教訓』/
事〔キーワード〕
The end crowns the work. [The end crowns all.]
仕上げよって仕事は報われる
[仕上げが肝心]【日本の諺】
言動『教訓』/
事〔キーワード〕
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する
[嘘も方便]【日本の諺】
欲『教訓』/
事〔キーワード〕
The exception proves the rule.
例外は規則の証明
(例外があるということはすなわち規則のある証拠)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕
Coming events cast their shadows before.
事が起ころうとする時にはその前兆があるもの
[参考:桐一葉落ちて天下の秋を知る]【日本の諺】
因果『教訓』/
事〔キーワード〕**
Eavesdroppers never hear any good of themselves.
立ち聞きに自分の良い噂を聞く事はない
(好奇心を持ちすぎるな)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Enough is as good as a feast.
満腹は御馳走も同様
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Everything comes to him who waits. [All (good) things come to those who wait.]
待てば海路[甘露]の日和あり
[待てば海路[甘露]の日和あり]【日本の諺】
忍耐『教訓』/
事〔キーワード〕**
Everything has [must have] a beginning.
物事には皆始めがある
(物事は一足飛びには行かない)《注釈・補足》
[始めから長老にはなれず]【日本の諺】
努力『教訓』/
事〔キーワード〕**
Everything in the garden is lovely.
全てが満足,万事順調
(庭にある全てが愛らしい)《注釈・補足》
[++]【日本の諺】
心『教訓』/
事〔キーワード〕**
Expectation is better than realization.
期待は実現にまさる
[見ぬが花]【日本の諺】
心『教訓』/
事〔キーワード〕**
Experience is the best teacher.
経験は最良の師
学び『教訓』/
事〔キーワード〕**
Experience is the mother/father of wisdom.
経験は知恵の母[父]
(知恵は経験から生ずる)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Extremes meet.
両極端は一致する
[参考:かわいさ余って憎さが百倍]【日本の諺】
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Hear no evil, see no eveil, speak no evil.
(悪い事は)見ざる,聞かざる,言わざる
(三猿)《注釈・補足》
言動(注意・用心)『教訓』/
事〔キーワード〕***
|