| ・あいうえお索引で検索: は行
Every ass likes to hear itself bray.
馬鹿は御喋り好きなものだ
(ass は「ロバ」で「ばか」を象徴,自分自身が鳴く(bray)のを聞くのが好き)《注釈・補足》
[++]【日本の諺】
性質『教訓』/
動物〔キーワード〕**
A fool and his money are soon parted.
馬鹿とお金はすぐに別れる
[馬鹿に金を持たせるとすぐ使ってしまう]【日本の諺】
金『教訓』/
人〔キーワード〕
He who would climb the ladder must begin
at the bottom.
梯子を登ろうとする者は一段目から始めよ
[千里の道も一歩から]【日本の諺】
努力『教訓』/
人〔キーワード〕
Well begun is half done.
はじめが良ければ事は半分成ったのも同じこと
因果『教訓』/
事〔キーワード〕
Laborer is worthy of his hire.
働く者には報酬がある
努力『教訓』/
人〔キーワード〕****
Distance lends enchatment to the view.
離れて見るから美しく見える
(隔たりは眺望に魅力を添える)《注釈・補足》
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
All ill payer [paymaster] never wants (an) excuse.
払うつもりがなければ口実はあるものだ
(自分は口実を設けるが、相手の弁解は聞かない)《注釈・補足》
責任『教訓』/
人〔キーワード〕*
Gather ye rosebuds while ye may.
バラの莟は摘めるうちに摘め
(青春は若いうちに楽しめ,ye:汝ら)《注釈・補足》
生死・流転『教訓』/
植物〔キーワード〕***
Early to bed and early to rise makes a
man healthy, wealthy, and wise.
早寝早起きすれば健康で金持で賢くなれる
[早起きは三文の得,早寝早起き病知らず]【日本の諺】
損得『教訓』/
事〔キーワード〕
Crime doesn't pay.
犯罪は引き合わないものだ
性質『教訓』/
事〔キーワード〕**
Half a loaf is better than none [no
bread].
半分でも無いよりはまし
欲『教訓』/
物〔キーワード〕
Comparisons are odious.
比較は忌まわしいこと
(人と比較してとやかく言うのは…)《注釈・補足》
言動『教訓』/
事〔キーワード〕**
Necessity/Need knows/has no law.
必要の前には法も無力
[背に腹は代えられぬ]【日本の諺】
欲『教訓』/
事〔キーワード〕
A man can only die once. [A man can die
but once.]
人は一度しか死なない
(嫌な事もこれでおしまい)《注釈・補足》
生死『教訓』/
人〔キーワード〕
Man proposes, God disposes.
人は計画し神は成否を決する
[人事を尽して天命を待つ]【日本の諺】
言動『教訓』/
人〔キーワード〕
Men are blind in their own cause.
人は信ずる事の為には盲目である
(他の立場など分からなくなる)《注釈・補足》
中道・中庸『教訓』/
人〔キーワード〕****
A man is known by the company he keeps [his
friends]. [Men are known by the company they keep.]
人は付き合う友達によって分かる
[人は善悪の友による]【日本の諺】
性質『教訓』/
人〔キーワード〕
Claw me, I'll claw thee.
人は万事、相手の出方しだい
(thee:汝を)《注釈・補足》
[魚心あれば水心:魚、心あれば、水、心あり]【日本の諺】
心『教訓』/
人〔キーワード〕**
All men are created equal.
人はみな平等に造られている
[天は人の上に人を造らず人の下に人を造らず]【日本の諺】
平等『教訓』/
人〔キーワード〕
Men leap over where the hedge is lowest.
人は最も低き所を飛び越すものだ
(楽な道につくものだ)《注釈・補足》
性質『教訓』/
人〔キーワード〕****
Know your own faults before blaming others for theirs.
人の欠点を責める前に自分の欠点を知れ
[参考:人のふり見て我がふり直せ]【日本の諺】
言動(注意・用心)『教訓』/
事〔キーワード〕****
It is easy to bear the misfortunes of others.
人の不幸を堪え忍ぶのは易しいものだ
心『教訓』/
事〔キーワード〕****
He travels (the) fastest who travels alone.
一人旅が一番速い
(妻子や仲間が邪魔になる時の言葉,英国の Rudyard Kipling の詞)《注釈・補足》
性質『教訓』/
人〔キーワード〕***
Judge not, that ye be not judged.
人を裁くな、人に裁かれぬためである
(ye:you,「《聖》マタイ伝7-1」)《注釈・補足》
因果『教訓』/
事〔キーワード〕****
Beauty is in the eye of the beholder.
美は見る者の目の中にある
(美の判定は見る人によって異なる)《注釈・補足》
[参考:蓼食う虫も好き好き]【日本の諺】
性質『教訓』/
事〔キーワード〕*
Creaking doors hang the longest.
病身者の長命
(軋む戸は長く取り付けられている,病が一つ位ある方が健康に注意するので長生きできる)《注釈・補足》
[一病息災]【日本の諺】
性質『教訓』/
物・人〔キーワード〕**
He that cannot obey cannot command.
服従できない者は支配できない
心『教訓』/
人〔キーワード〕***
It takes two to make a quarrel.
二人いなけりゃ喧嘩にならない
(相手がいなければ腹も立たないし喧嘩にもならない)《注釈・補足》
[参考:腹が立つ,喧嘩を売る,喧嘩を買う]【日本の諺】
原理・法則『教訓』/
人〔キーワード〕****
Discontent is the first step in progress.
不満は進歩の第一歩
欲・損得『教訓』/
事〔キーワード〕**
Don't throw/empty the baby out with the bathwater.
風呂水と一緒に赤ん坊を流してしまうな
(うっかり大事な物を捨てるな)《注釈・補足》
言動(注意・用心)『教訓』/
人〔キーワード〕**
A bad workman (always) blames his tools. [A bad carpenter quarrels with his tools.]
下手な職人は(いつでも)道具のせいする
(腕不足を道具のせいにする)《注釈・補足》
[弘法筆を択ばず]【日本の諺】
言動『教訓』/
人〔キーワード〕*
Great barkers are no biters.
吠え立てる犬は噛み付かない
(臆病者)《注釈・補足》
[参考:犬の遠吠え]【日本の諺】
性質『教訓』/
動物〔キーワード〕***
|